絶対に外せない「ポルトガルグルメ2選」と「リスボン散歩に最適な広場3選」#66

リスボンのケーブルカーPortugal
この記事は約6分で読めます。

皆さんボアタールデ、旅ブロガーのファインです。

ファインは、滞在中に1日は地元民と同じ目線で街歩きを楽しむ日を設けます。

観光地ばかりだと、その国の本当の姿を観ることはできません。

リスボン市民の生活の「食」や「文化」に触れるのも自由なひとり旅の醍醐味だいごみです。

 

 

 

ということで、今回はリスボンの街をブラブラ散歩してきた時のお話をします。

 

 

 

ロシオ広場:Praça de Rossio

ロシオ広場の正式名称は「ペドロ4世広場」です。

バイシャ地区に位置し、リスボン中心部の広場で観光客も多く見かけます。

 

 

ロシオ広場ロシオ広場

 

今回は、ロシオ広場の坂上にあるゲストハウスのミックスドミトリーに泊まりました。

 

※ミックスドミトリー=男女共用相部屋

 

坂上にあるゲストハウス

 

 

 

フィゲイラ広場:Praça da Figueira

知名度は低いですが、ロシオ広場の隣にある広場です。

「ジョアン1世の騎馬像」がランドマークになっています。

 

1829年創業、老舗菓子店「コンフェイタリア・ナシオナル」があります。

「王様のお菓子」ボーロ・レイ発祥のお店として有名です。

 

 

ボーロ・レイ:ドライフルーツやナッツ等を煉りこんで焼き上げたお菓子

 

最寄り駅:Rossio駅

 

 

 

コメルシオ広場:Praca Do Comercio

別名:「王宮広場(Terreiro do Paço)」と呼ばれる約180m×180mの広場です。

1755年「リスボン地震」で崩壊したリベイラ宮殿があった場所です。

 

 

コルメシオ広場コメルシオ広場

 

 

道を尋ねるときは、コメルシオ広場よりも別名のテレイロ・ド・パソの方が通じます。

凱旋門「勝利のアーチ」や埠頭「カイス・ダス・コルナス」などが見どころです。

最寄り駅:テレイロ・ド・パソ(Terreiro do Paco)駅 徒歩1分

 

 

ジョゼ1世の騎馬像ジョゼ1世の騎馬像

 

 

 

アウグスタ通り:Rua Augusta

リスボンのメインストリートで、リスボンで唯一平坦で歩行者天国になっています。

ロシオ広場からコメルシオ広場をつないでおり、大道芸人のクオリティーも高いです。

 

 

 

3つのケーブルカー:Carris

リスボン市内には、3つのケーブルカーがあります。

3つとも急斜面を上り下りするだけなので、徒歩でも10分程度の距離です。

 

 

ケーブルカーケーブルカー

 

 

運賃:3.8€

 

ガイドブックで、よく目にするのは「ビッカ」ラインです。

3つの中で最も急斜面を走る「グロリア」ラインは、市民に一番利用されています。

「ラブラ」ラインは地理的要素もあり、どちらかというと目立たない存在です。

 

 

 

サンペドロ デ アルカントラ展望台:Miradouro de Sao Pedro de Alcantara

ケーブルカーのグロリア線で登った先に見えてきます。

日本では、「消臭力のCM」でミゲル君が熱唱していたロケ地として有名になりました。

リスボンで日本人にほぼ会わなかったけど、ここでは写真を撮っている日本人がいました。

 

 

 

サンタ・カタリーナ展望台:Miradouro de Santa Catarina

ケーブルカーのビッカ線近くにあるカップルの多い展望台です。

テージョ川の眺望を楽しみたいのならここがお勧めです。

 

 

Miradouro de Santa CatarinaMiradouro de Santa Catarina

 

 

晴れた日には対岸の街も見えて、サンセットの眺望が素晴らしいです。

前回紹介した「クリスト=レイ像 (Cristo-Rei)」

赤い吊橋「4月25日橋(Ponte 25 de Abril)」の眺望を楽しめます。

 

 

 

リベイラ市場:Mercad da Ribeira

世界40都市で発刊されている「タイムアウト誌」プロデュースのフードコートです。

1882年にオープンし、老朽化により2014年リニューアルオープンしました。

清潔感のある市場で、観光客が訪れるフードコートは夜遅くまで営業しています。

 

 

<営業時間>

生鮮食品売り場:6時〜14時

フードコート:日曜〜水曜 10時〜24時

木曜〜土曜 10時〜26時

 

 

 

アズレージョ:Azulejo

ポルトガル芸術を代表する「装飾絵タイル」です。

Azulejoの語源はポルトガル語 スペイン語のアズールからきています。

Azul = 青い

典型的な上薬をかけて焼かれた青く美しいタイルのことを「アズレージョ」と言います。

 

 

アズレージョアズレージョ

 

アズレージョは教会、宮殿、一般の家、鉄道駅の壁や床、天井で使われています。

ポルトガルのお土産としても日本人に、特に女性に人気があります。

 

アズレージョ②アズレージョ②

 

 

ポルトガルグルメ:Portugal-food

 

バカリャウ :Bacalhau

タラの塩漬けの干物は、ファインが一番お勧めするポルトガルグルメです。

特に、バカリャウのコロッケはメチャクチャ美味しいです。

メルカドで買っても、スーパーで買っても、美味しいんです。

 

タラの塩漬けタラの塩漬け

 

バカリャウのコロッケバカリャウのコロッケ

 

 

日本と同じように海に面しているので、魚料理が本当に美味しいのです。

 

 

ビファーナ:Bifana

ポルトガル版サンドウィッチが「ビファーナ」です。

鍋で煮込まれて下味をつけた豚肉をパンに挟んであります。

ポルトガル人の軽食の代表格で「絶品B級グルメ」です。

 

 

ここまで読んでいただきありがとうございます。

 

 

追伸

リスボンの坂道を歩いていると、おばあさんに声をかけられました。

「リュックのチャックが開いているわよ」って!

ファインは、誰かにチャックを開けられたことに全く気がつきませんでした。

被害はありませんでしたが、欧州ではくれぐれもスリには注意しましょう。

Portugal 海外旅行
シェアする
管理人

性別    :男性
居住地域  :千葉
自己紹介
飛行機が飛ばない状況でも、未知の国へ行く意欲がまったく衰えない旅ブロガーです。ひとり旅を好むが寂しがり屋という矛盾した性格です。都内の大学卒業後、旅行会社へ就職。転職後も旅行関連の資格を取得し観光業界へ従事。添乗員を目指している方、国家資格取得を目標にしている方の参考になるネタを投稿していく予定です。海外旅行では、失敗だらけだけど無事に帰国できればokという考えです。同じ旅好き、もしくは観光業界への就職を目指している方々の役に立ちたいという思いでブログをはじめました。旅行に関する情報をシェアしあなたと一緒に成長できれば嬉しいです。

ファインをフォローする
元添乗員のひとり旅

コメント

タイトルとURLをコピーしました